Перевод: с итальянского на русский

с русского на итальянский

дни юности

См. также в других словарях:

  • В дни кометы — In the Days of the Comet Жанр: Роман Автор: Герберт Уэллс Язык оригинала: английский Год написания: 190 …   Википедия

  • В те дни, когда мне были новы / Все впечатленья бытия — Из стихотворения «Демон» (1823) А. С. Пушкина (1799 1837). Иносказательно: о временах юности, свежести всех чувств, душевной чистоты, наивности, радужных надежд. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов …   Словарь крылатых слов и выражений

  • Куда, куда вы удалились, / Весны моей златые дни? — Из романа в стихах «Евгений Онегин» (1823 1831) А. С. Пушкина (1799 1837) (гл. 6, строфа 21). Шутливо: самоиронично об ушедшей юности, молодости. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 …   Словарь крылатых слов и выражений

  • ЕККЛЕСИАСТА КНИГА — [евр. , греч. ᾿Εκκλησιαστής; лат. Ecclesiastes], библейская книга; в христ. традиции входит в число учительных книг (см. в ст. Библия), в иудейском каноне в разд. «Писания» (агиографы). Наименование В евр. Библии книга названа именем… …   Православная энциклопедия

  • Юноша — (Лук.7:14 ) молодой человек. В Евангелии встречается определение и других возрастов человеческой жизни; так например в Евангелии от Матфея упоминается о младенчестве Господа Иисуса (Лук.2:40 ), об Его отрочестве (ст. 43). Подробности воскрешения… …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • старость придет — веселье на ум не пойдет — Ср. В честь жизни раздайся, о песня моя! Забыв и печаль, и тоску, и мученья, Живите и пользуйтесь жизнью, друзья! К.Р. Опять снизошло на меня вдохновенье (1882). Ср. Поспешайте ж, юноши, Наслаждаться жизнию! Отпируйте в радости Праздник вашей… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Старость придет — веселье на ум не пойдет — Старость придетъ веселье на умъ не пойдетъ. Ср. Въ честь жизни раздайся, о пѣсня моя! Забывъ и печаль, и тоску, и мученья, Живите и пользуйтесь жизнью, друзья! К. Р. „Опять снизошло на меня вдохновенье“ (1883). Ср. Поспѣшайте жъ, юноши,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • день — сущ., м., ??? Морфология: (нет) чего? дня, чему? дню, (вижу) что? день, чем? днём, о чём? о дне; мн. что? дни, (нет) чего? дней, чему? дням, (вижу) что? дни, чем? днями, о чём? о днях 1. Днём называется светлое время суток, в отличие от ночи.… …   Толковый словарь Дмитриева

  • День — дня; м. 1. Часть суток от восхода до захода солнца, от утра до вечера. Солнечный жаркий летний д. Пасмурный ветреный д. Морозный д. Короткий осенний д. Дни и ночи. Конец дня. Д. прибавился на сорок минут. Солнечный д. 2. Сутки, промежуток времени …   Энциклопедический словарь

  • день — дня; м. 1. Часть суток от восхода до захода солнца, от утра до вечера. Солнечный жаркий летний д. Пасмурный ветреный д. Морозный д. Короткий осенний д. Дни и ночи. Конец дня. Д. прибавился на сорок минут. Солнечный д. 2. Сутки, промежуток времени …   Энциклопедический словарь

  • день — дня; м. см. тж. день деньской, денёк, денёчек, дневной, днём, днями 1) Часть суток от восхода до захода солнца, от утра до вечера. Солнечный жаркий летний день …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»